Ради дружбы - Страница 38


К оглавлению

38

Какое он имел право увести Дженни? Он что, знает все лучше, чем врач? Как же, с одного взгляда поставил диагноз! Как раз такой, какой ему нужен. Прогулка! Нет, ну как это мило – увиваться за девушкой, когда его родственница лежит, можно сказать, при смерти в одной из его спален!

Тут Тимотия сообразила, что зашла слишком далеко. Вряд ли можно сказать, что она при смерти. В конце концов, какое ей дело, если Лео предпочитает гулять с Дженни, а не сидеть с ней?

Тимотия расстроилась еще больше, почувствовав, что вот-вот расплачется. Ох, только не это. У нее нет даже носового платка. Но слезы все лились и лились, она вытирала их простыней, всхлипывая и шмыгая носом.

От неосторожного движения боль в ноге вспыхнула с новой силой. Это было уже слишком. Тимотия разрыдалась в голос, прижав к лицу подушку. Она даже не задумалась, откуда у нее в руке вдруг оказался носовой платок, а просто прижала его к лицу, продолжая рыдать. Усталость, накопившаяся за день, давала о себе знать все сильнее, и она незаметно погрузилась в сон.

Проснувшись, Тимотия увидела свою любимую подругу. Та сидела на стуле у постели. – Сюзан!

– Умоляю, не двигайся, радость моя! – воскликнула та, вскакивая.

– Как ты тут оказалась? Откуда ты узнала?

– Валентин приезжал, – сказала Сюзан, хлопотливо поправляя простыню.

– А-а, понятно. – Тимотия зевнула, легонько тряхнула головой, прогоняя остатки сна, и посмотрела на окно. – Что, еще день? А мне кажется, будто я проспала несколько часов.

– Сейчас около трех. Лео говорит, что оставил тебя часа два назад.

У Тимотии что-то такое забрезжило в памяти. Ну да, конечно, Дженни… и Лео. Гуляют по саду.

– Как ты себя чувствуешь, дорогая? Лодыжка очень болит? Могу я что-нибудь сделать, чтобы тебе стало легче?

Лодыжка отдавала тупой болью, и, как она увидела, приподняв голову, на ней все еще был компресс. Однако гораздо больше Тимму беспокоило сейчас другое.

– Ничего, терпимо. – Тимотия снова зевнула и тяжело вздохнула. – Знаешь, я очень разозлилась на доктора Пресли, когда он сказал, что я должна лежать, а сейчас чувствую, что не смогу подняться.

– И не надо, – подхватила Сюзан. – По крайней мере Лео и слышать об этом не захочет. Кстати, ты не голодна?

Этот вопрос заглушил поднявшееся было в душе Тимотии раздражение оттого, что Лео командует ею, и она вдруг почувствовала, что просто умирает от голода. У нее маковой росинки во рту не было с самого раннего утра. Она лишь слегка перекусила перед тем, как сесть на коня. Завтракала же она обычно уже после прогулки. Одновременно с чувством голода Тимотия ощутила, что ее подташнивает.

– Наверное, мне и вправду надо чего-нибудь поесть, – сказала она. – Желудок совершенно пустой, а аппетита нет.

– Понимаю, – кивнула Сюзан. – Так бывает, ког-да болеешь. Но все равно, я уверена, тебе станет лучше после еды. – Ее лицо оживилось. – Кроме того, Лео строго наказал мне обязательно тебя покормить, как только проснешься. У миссис Салкомб наверняка все готово.

Тимотия смотрела, как Сюзан встает и дергает за шнур у кровати. Она разрывалась между благодарностью Лео за его заботу и злостью из-за того, что ему вздумалось ею распоряжаться. Небось и меню сам составил. Ну-ну, посмотрим. Если ей не понравится его выбор, то пусть хоть умоляет, она все равно не станет это есть. Лучше с голода умрет!

Злость, однако, мгновенно прошла, как только Сюзап сообщила, что Лео поехал вместе с Валентином в Фенни-Хаус за миссис Хонби.

– Уехал? – растерянно переспросила Тимма, почувствовав себя сиротой, что вылилось в банальнейшую жалобу: – Он что, не мог сначала поинтересоваться, не нужно ли мне чего из дома? Нет, ну как же это по-мужски!

– Тимма, ты несправедлива, – ворчливо заметила Сюзан, снова усаживаясь на стул. – После всего, что он для тебя сделал, дорогая, не пристало так говорить.

Тимотия это знала и сама, а потому попыталась смягчить свои слова.

– Да нет, я ему благодарна. То есть это очень мило с его стороны… ну, все хлопоты…

С чего это она вышла из себя? Да, Тимотия Дал-вертон, нехорошо! Какое право ты имеешь жаловаться, что он тебя бросил? Ну, оставил тебя спать, а сам решил развеяться с Дженни Пресли. Но это не причина злиться на него за то, что он препоручил тебя заботам других, а сам поехал за миссис Хонби. А кстати, как там Дженни и где она?

– Дженни уехала домой? – спросила Тимотия. Руки Сюзан нервно разглаживали оборки розового муслинового платья.

– Да. Кажется, уехала.

Тимотия с подозрением посмотрела на подругу.

– Что случилось, Сюзан? Лучше скажи сразу, ты же совсем не умеешь обманывать, сама знаешь. Что ты скрываешь?

В карих глазах застыла беспомощность.

– Ее повез домой Валентин. – Сюзан вцепилась в руку Тимотии. – Ах, Тимма, я стараюсь не думать об этом, и все-таки…

– Ну и не думай, это ничего не значит, – сказала Тимотия уверенным тоном, хотя на самом деле никакой уверенности не испытывала. Наоборот, зная о планах Дженни, она не могла не сознавать, что Валентин находится в не меньшей опасности, чем Лео. Но Тимотия не могла поделиться своими опасениями с Сюзан. Зачем зря расстраивать подругу? К тому же она не имеет права выдавать Дженни.

Глаза Сюзан наполнились слезами.

– Не обращай внимания, – сказала она и тяжело вздохнула. – Дело в том, что мы с Валентином поругались.

Тимотия была ошеломлена.

– Да ты что?! Вы же никогда не ссорились! Что случилось?

– Когда Валентин приехал к нам, он собирался просто сообщить мне о том, что с тобой случилось, и ехать дальше в Фенни-Хаус. Ну а я потребовала, чтобы он немедленно отвез меня к тебе, а он заявил, что ему надо выполнить поручение Лео.

38